1件ずつ表示 
--.--.-- --

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

続きを読む
Category: スポンサー広告
2010.11.09 Tue

H.O.T-빛(HOPE)

H.O.T-빛(HOPE)


hot.jpg
3집-Resurretion (一曲目)


続きを読む


ヌルハムケイッソソジュンハンゴル モルラットンゴジョ
늘 함께 있어 소중한 걸 몰랐던거죠
いつも一緒だったから 大切だってこと、分からなかったんだ

オンジェナナワハムケイッソジュン ソジュンハン サラムドゥルル
언제나 나와 함께 있어준 소중한 사람들을
いつも僕と一緒にいてくれた 大切な人達を

カックムシッ ネガジチョ ホンジャラ ヌッキルテ
가끔씩 내가 지쳐 혼자라 느낄 때
時々、僕が疲れて一人だと感じる時

オンジェナ ネゲヒミデェジュン サラムドゥルル イッコサラッチョ
언제나 내게 힘이 돼 준 사람들을 잊고 살았죠
いつも僕の力になってくれた皆を忘れて生きていたんだ

イジェヌン ヒムドゥロド ジチョド スロジジマルゴ
이제는 힘들어도 지쳐도 쓰러지지 말고
これからは辛くても疲れても倒れずに

タンシネ ネイルル センガッカミョ イロナヨ
당신의 내일을 생각하며 일어나요
あなたの明日を思いながら立ち上がるよ

サオペ シルペッソ サランエ シルペッソ
사업에 실패했어 사랑에 실패했어
事業に失敗した 愛に失敗した

ク オットンゴット タンシヌル スロットゥリルスンオプソ
그 어떤 것도 당신을 쓰러뜨릴 순 없어
どんな事も あなたを倒すことは出来ない

アルゴイッチョ セサンエン タンシン ホンジャガ アニランゴル
알고있죠 세상엔 당신 혼자가 아니란 걸
分かっているでしょう あなたは一人じゃないってことを

ジュジョアンジャ スルポマンハゴイッスルテガ アニランゴル アヌンゴル
주저앉아 슬퍼만 하고있을 때가 아니란 걸 아는 걸
座り込んで悲しんでばかりいる時じゃないこと分かってるよね

ウリ モドゥ イロナヨ ソヌル ネミロヨ モドゥ ダ ハムケヘヨ
우리 모두 일어나요 손을 내밀어요 모두 다 함께 해요
皆、立ち上がろう 手を伸ばして 皆で一緒に



タ ハムケソヌル チャバヨ クリゴ ハヌルルヴァヨ
다 함께 손을 잡아요 그리고 하늘을 봐요
皆で手を繋いで そして空を見よう

ウリガ ハムケ マンドゥル セサンウル ハヌレ クリョバヨ
우리가 함께 만들 세상을 하늘에 그려봐요
僕達が皆で作る世界を空に描いてみよう

ヌニ ブシジョ ノムナ アルムダッチョ
눈이 부시죠 너무나 아름답죠
眩しいでしょう とても美しいでしょう

マジュチャブン ドゥソヌロ ウリ モドゥ ハムケ マンドゥロガヨ
마주잡은 두 손으로 우리 모두 함께 만들어가요
握り合った両手で 皆で一緒に作って行こう



オドゥメ トリョサイン セサンイ
어둠에 둘러싸인 세상이
暗闇に包まれた世界が

ク ソゲ スロジョガヌン モドゥドゥレ モスビ
그 속에 쓰러져 가는 모두들의 모습이
その中で倒れて行く皆の姿が

ウリ マウムソゲイッヌン ミドゥムガァ サランイ
우리 마음속에 있는 믿음과 사랑이
僕達の心の中にある信頼と愛が

クジ モッタゲ カロマッコ イッタゴヘド
크지 못하게 가로막고 있다고 해도
大きくなれないように立ちふさがっていたとしても

タシ シジャッカルス イッヌン クドゥンヨンギ
다시 시작할 수 있는 굳은 용기
また始められる硬い勇気

イロソルス イッタヌンゴル アルゴイッソ
일어설 수 있다는 걸 알고있어
立ち上がれるってことを知っている

ヌンムルル タッコソ パルガオヌン ピチュル マジハヨ
눈물을 닦고서 밝아 오는 빛을 맞이하여
涙を拭いて 明けて来る光を迎えて

ノピ ウトゥッソン モドゥドゥレ ヘンボッカン ミソルルクリョ
높이 우뚝선 모두들의 행복한 미소를 그려
高く聳え立つ皆の幸せな微笑を描くよ


ジュウィルル トゥロボミョン ノムナ カスミアップジョ
주위를 들러보면 너무나 가슴이 아프죠
周りを見渡すとすごく胸が痛いでしょう

セサンエ カドゥッ チャイッヌン ミウムグァ アプムドゥリ ナルル
세상에 가득 차있는 미움과 아픔들이 나를
世界に満ち溢れている憎しみと痛みが僕を

ソロルル ミウォハヌン クロン マウム ドゥルル
서로를 미워하는 그런 마음 들을
お互いを憎む そんな心を

チョグムマン カスムル ヨロ ウリ ソロエ サランウル ナヌォヴァヨ
조금만 가슴을 열어 우리 서로의 사랑을 나누어봐요
少しだけ心を開いて お互いの愛を分け合ってみよう


ウリガ ソロエゲ チョグムシッ サランウル ボイルテ
우리가 서로에게 조금씩 사랑을 보일 때
僕達がお互いに少しずつ愛を見せる時

ソロエ テハン ミドゥムル キウォナガルテ
서로에 대한 믿음을 키워나갈 때
お互いに対する信頼を育てて行く時

サウルイルドオプソ キブンナップンイルドオプソ
싸울 일도 없어 기분 나쁜 일도 없어
争うことも無い 気分が悪くなることも無い

ソロ チンクリミョ タトゥルピリョド ジョニョオプソ
서로 찡그리며 다툴 필요도 전혀 없어
お互いし顰め面をして争う必要も全く無いよ

ウリガ クムクヌン ヌンブシン ピッチ チョギイッソ
우리가 꿈꾸는 눈부신 빛이 저기 있어
僕達が夢見る眩しい光がそこにあるんだ

アルムダウン セサンイ バロ チョギボヨ
아름다운 세상이 바로 저기 보여
美しい世界がまさにそこに見えるよ

ウリン ヨギソソ イロッケ マラゴ イッソ
우린 여기 서서 이렇게 말하고 있어
僕達はここに立ってこう言っているんだ

ウリン 
우린 H.O.T let's party!
僕達は


★~☆繰り返し



アプロ ヨリン タンシンエ ナルドゥルル
앞으로 열릴 당신의 날들을
これから開かれる あなた達の日々を

ファナゲ ビチョジュルスイッヌン ビッチテェゴシポ
환하게 비춰줄 수 있는 빛이 되고싶어
明るく照らしてあげられる光になりたいんだ

イジェ コゲルル トゥロヨ ヌンブシン ビッチュル パラヴァヨ
이제 고개를 들어요 눈부신 빛을 바라봐요
もう顔を上げてよ 眩しい光を見つめてみよう


★~☆繰り返し


モドゥダ ヌヌルットヴァヨ ヌナペ セサンウルヴァヨ
모두 다 눈을 떠봐요 눈앞에 세상을 봐요
皆、目を開けてみよう 目の前の世界を見よう

コッマジュチャブン トゥソヌロ ウリガヘネッソヨ
꼭 마주잡은 두 손으로 우리가 해냈어요
ぎゅっと握り合った両手で僕達がやり遂げたんだ

トリョウムン オプソヨ スルプムドイジェン オプソ
두려움은 없어요 슬픔도 이젠 없어
怖さは無いよ 悲しみももう無いんだ

ウリ マウムルヨギエ モア キップメ チュッチェルルヨロヨ
우리 마음을 여기에 모아 기쁨의 축제를 열어요
僕達の心をここに集めて 喜びの祭典を開こうよ 



Category: 男性グループ Comments (7) Trackbacks (0)

この記事へのコメント:

こんばんわ。私は東方神起のファンで8月にソウルにSMTOWNを見に行って、この歌詞の意味をずっと探していました。ありがとうございます。
なんか涙が出てきました・・・

 ブログで紹介させていただいてもいいでしょうか?(歌詞の転載)
のりママ様

こんばんは、初めまして。
お返事、大変遅くなって申し訳ありません。

ブログで紹介したいと言うことですが、出所をきちんと明記して
頂ければ結構です。と言うより恐縮&光栄です・・・^^;
ご紹介して頂けましたらのりママさんのBLOGも遊びに行かせて
頂きたいので是非教えてくださいね♪
ありがとうございます。

私も半年前から韓国語を習い始めました。早く訳せるようになりたいなあ。

SMTOWN JAPANの抽選日(1月10日だったかな?)
にこの曲についての記事を書こうと考えています。

URLはコメントにリンクしてありますが、記事をUPしたらまたお知らせに来ますね。
 チケットが当たりました!!

ものすごい激戦でした。

訳お借りしましたので、ぜひ遊びに来て下さい。

リンクしてあります。
のりママさん

当たったんですね、おめでとうございます♪
かなり激戦だったようで・・・凄いですね!
はい、後で遊びに行かせて貰いますね。
この曲は何度聴いても感動します。
震災の後もこの曲に助けられてます。
本当に、皆で手を取り合って一から新しい東方を、日本を作っていけたらいいと思います。
ykさま

レスが遅くなって申し訳ありません。
私もこの歌は本当にいい歌だなぁと思いますし、
聞いていて明るい気持ちになれるこの歌が大好きです。
この歌の歌詞のように、皆で手を取りあって、一日も早く東北が元気になるといいですよね!
最近、殆ど更新出来ていませんが、またこう言う歌を訳したいと思っています。
コメントありがとうございました!

この記事へコメントする:


    

この記事のトラックバックURL:

http://kpopkashi.blog33.fc2.com/tb.php/105-bb2effec

この記事に対するトラックバック:

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。